宮古島に暮らす

アクセスカウンタ

zoom RSS Breakfast 朝食

<<   作成日時 : 2007/11/10 16:29   >>

トラックバック 0 / コメント 2

Sat/10/November/fine

画像


I had miso soup including turnip roots and leaves which I harvested yesterday, and had ta-sai and natto(fermented soybeans) seasoned with soy sauce .this morning .
My wife made them for breakfast.
They all were tender and so delicious.
I usually make our dinner on weekdays.

今朝、昨日収穫したカブの実と葉の入った味噌汁を飲み、ター菜と納豆のおひたしを食べた。
家内が朝食に作った。
どれもやわらかく、とてもおいしかった。
平日は私がいつも夕食を作る。

画像

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(2件)

内 容 ニックネーム/日時
納豆にター菜ですか、どのようにター菜を入れるのですか。大根の葉のようにい入れますか。奥様は助かりますね。男は料理が出来るといいですよ、寝込まれたら自分で作りますからね。私も同感です。
野次喜多日記
2007/11/10 17:39
野次喜多日記さん、こんばんは。
ター菜はゆでますね。ほうれん草のように。
料理は男も女も関係ないですね。不慣れなため、始めは大変でしたけど
2年以上、料理に携わっていると、かなり慣れました。
といいながら、未だにレシピ見ながら、おっかなびっくりですが。(笑)
kura
2007/11/10 19:58

コメントする help

ニックネーム
本 文
Breakfast 朝食 宮古島に暮らす/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる