宮古島に暮らす

アクセスカウンタ

zoom RSS Crow  カラス

<<   作成日時 : 2008/07/18 15:52   >>

トラックバック 0 / コメント 6

Fri/18/July/cloudy

画像


The ears of corn was getting browny ,
Harvest time will come soon.
I want to pay attention not to be eaten by birds especially crow.
It is said that a crow is one of the cleverest of all birds.
It seemed to come at a mutton corn.
It is about time that I get ready to protect them against the enemy

トウモロコシの穂が茶色っぽくなってきた。
収穫期がまもなくやってくる。
鳥類 とりわけ、カラスに食べられないように気をつけたい。
カラスは鳥類のなかで 最も賢い鳥だと言われている。
そろそろ、敵から彼らを守るための準備をすべき時だ。


画像
7/17

Two cucumbers are growing together from the same place.
What is they coming to?

2本の胡瓜が同じ所から育ってきている。
どうなることやら。



画像
7/18


画像


Water of life
いのちの水


画像


Today's harvest.

今日の収穫





テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(6件)

内 容 ニックネーム/日時
kuraさん、お久しぶりです。作物がどんどん実っているんですね。それにしてもカラス対策大変ですね。我が家は野菜類がほとんど無いのに加え、人通りもそこそこにあり、ほえる犬もおり、時折近所の猫が通るからでしょうか。あまり見ません。一日見張るわけにもいかず気がかりと思います。
 でも、毎日の収穫で料理をする暮らしを楽しんでいらっしゃって、最高の贅沢だなあとうらやましく思います。
ローズティ
2008/07/19 11:29
やはり、この時期は夏野菜の収穫時期ですね。トマトや茄子、オクラの花などで
畑が、随分、カラフルになりました。その分、カラスやすずめなどの空からの
攻撃、葉につく昆虫や虫の地上攻撃に神経をとがらしています。共存共栄には
ならないですね。(笑)
収穫物の種類が限られていますので、いつもサラダというわけにもいきません。
そこが頭の痛いところです。
Kura
2008/07/19 12:19
こんにちは、予想通り梅雨が明けたようです。気温がぐんぐん上がっています。
昨日の雷が梅雨の解除のようです。

とうもろこしは、ふくらみ、髭の数からいって立派に育っているようです。やはり土作りから追肥、土かけの手入れが功を奏したことでしょう。後はしっかりした粒を守るため網をかぶせる手がありますね。からすの知恵に負けないで下さい。

きゅうりは同じところから2本ですか、それは珍しい。ニュースです。
野次喜多日記
2008/07/19 14:13
Hi Kura-san!!!
You had better be careful the crows because they are smart birds.
The fig of my house was eaten a lot by crows.
It is unusual for a cucumber to grow up 2 from the same place.
You have a water hole in the good place. You are lucky.
My husband draws water from the river nearby. He must do hard work in the others of the field work.
Take care.




hiro
2008/07/19 17:18
野次喜多日記さん、おはようございます。
昨日、気象庁が、梅雨のない北海道を除いて、全国の梅雨明けを発表していましたね。
うだる暑さが続くようですね。京都は関西でも高温になりやすい地域で、
野菜にとっても過酷な環境になります。
カラスは聞くところによると、トウモロコシをいったん倒して、その後実を
食するようですね。
ビニル袋をかぶせるだけではどうかなと思いますが、とりあえず、それで
様子を見たいと思っています。
Kura
2008/07/20 10:56
Hi !hiro-san
Your husband goes to the river to get water, doesn’t he?
Wow!
It’s hard work!
I also go and return five times to my field everyday.
I am tired from watering a little, in case of sunny hot day.
I heard that crows were crying in the forest near my field also this morning.
I will make effort to protect corns from crows from now on.

Thanks





kura
2008/07/20 10:56

コメントする help

ニックネーム
本 文
Crow  カラス 宮古島に暮らす/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる