宮古島に暮らす

アクセスカウンタ

zoom RSS I can't figure out what is behind it 原因がよくわからない

<<   作成日時 : 2008/10/10 14:34   >>

トラックバック 0 / コメント 5

Fri/10/October/fine

画像


Eggplant still grows well.
Until when will it be able to grow?
Fortunately,
I gathered a lot of Eggplants also today.

今なお、茄子が生長中。
いつまで生長を続けることができるのか。
おかげで
今日もまたたくさん収穫できた。

画像



画像


To the contrary,
Japanese radish seeds haven't come out yet.
I can't even thin out it under such germination rate
I can't figure out what's behind it.
I guess that it might be not able to come out because of drop in temperature with long rain or damaged seed.

それとは反対に
大根がまだ発芽しない。
こんな発芽率では、間引きすら出来ない。
原因はよくわからないが
長雨に伴う冷え込み、あるいは種の損傷ではないかと考えている。



画像


Bell peppers and green peppers named Togarashi in Japanese
grow well together.

ピーマンと唐辛子は 共によく育っている。

画像


テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(5件)

内 容 ニックネーム/日時
まだまだ収穫が続くナス元気ですね。秋茄子として思い切りの剪定が功を奏していますね。大根は気温のもせいではないでしょうか。秋の季節は種を蒔く時期を1日遅れると1週間発芽が遅れると聞きます。(こちらでは)、私の大根は間引きをして1本にしました。
野次喜多日記
2008/10/10 22:51
野次喜多日記さん、おはようございます。
なるほど、1日種まきが遅れると発芽が1週間遅れるのですね。
今回、昨年よりも1日遅れ(9月25日)で蒔いたのですが、この日自体がもう遅いのでしょうね。昨年はよく育ったのでそれほど不安はなかったのですが。
加えて、予期しなかった長雨と冷え込み。
もう少し、天気予報に注意を払い見通しを立てるべきでした。
野菜栽培者として、今なお初心者を自覚しました。
よい勉強になりました。

kura
2008/10/11 08:55
Beautiful peppers and eggplants!
KJ
2008/10/18 10:28
Beautiful peppers and eggplants! Maybe if the weather stays nice for a while the radishes will catch up! I hope you will continue to write in English sometimes, since i can't read Japanese!
KJ
2008/10/18 10:31
Hi!KJ-san
Nice to meet you!
Sorry for not writing you soon.
By the way
You can't read Japanese, can you?
Aren't you Japanese?

I would response in English to the people who commented to me in English .
In the same way
I would do in Japanese to the people, who did in Japanese,
Thank you very much for your visiting to my blog.

kura
2008/10/25 18:53

コメントする help

ニックネーム
本 文
I can't figure out what is behind it 原因がよくわからない 宮古島に暮らす/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる